สูตรดอกชมจันทร์ผัดหมูกรอบ (Stir fried moonflowers with crispy pork)
ส่วนผสม ดอกชมจันทร์ผัดหมูกรอบ (Stir fried moonflowers with crispy pork)

ส่วนประกอบ
หมูกรอบหั่นเป็นชิ้นขนาดพอคำ 150 กรัม
แครอทหั่นเป็นชื้นพอดีคำ 50 กรัม
เห็ดฟางสดผ่าครึ่ง 80 กรัม
ถั่วลันเตาตัดหัวท้าย 80 กรัม
ดอกชมจันทร์ตัดขั้วดอก 150 กรัม
กระเทียมสับ 1 ช้อนโต๊ะ
น้ำมันพืช 2 ช้อนโต๊ะ

เครื่องปรุง
น้ำตาลทราย ½ ช้อนโต๊ะ
น้ำปลา 1 ช้อนโต๊ะ
น้ำมันหอย 1 ช้อนโต๊ะ

Ingredients
150 g cut into bite size crispy skin pork
80 g cut into bite size carrot
100 g halved fresh straw mushroom
80 g trimmed, snow pea
150 g trimmed, moonflower
1 tbs. minced garlic
2 tbs. vegetable oil

Seasonings
½ tsp. sugar
1 tbs. fish sauce
1 tbs. oyster sauce

Preparation Time : ระยะเวลาการเตรียมวัตถุดิบ Cook Time : ระยะเวลาการปรุง Serving : จำนวนการเสิร์ฟ
0ชม.15นาที 0ชม.10นาที 2คน
ความอร่อย 5 ดาว ความสวยงาม 4 ดาว ความสร้างสรรค์ 5 ดาว
ความน่าอร่อย จัดจานสวยงาม เมนูสร้างสรรค์


วิธีทำอาหารอย่างละเอียด

1. ตั้งกระทะให้ร้อน ใส่น้ำมันลงไป พอน้ำมันร้อนดีก็ใส่กระเทียมสับลงผัดบนไฟกลางๆให้หอม ใส่หมูกรอบลงผัดจนร้อนทั่ว

Preheat and grease the wok with 2 tbs. of vegetable oil, add minced garlic to stir fry over medium – high heat. Add crispy skin pork to stir fry until cooked through.

2. ใส่แครอท ถั่วลันเตา ผัดให้เข้ากัน

Add carrot and snow pea and stir well.

3. ปรุงรสด้วยน้ำตาล น้ำปลา และน้ำมันหอย

Season with sugar, fish sauce and oyster sauce.

4. ใส่เห็ดฟางและดอกชมจันทร์ ผัดให้เข้ากันอีกทีก็ปิดไฟได้

Add straw mushroom and moonflower to stir fry until cooperated before turning off the heat.


Write review

ยิ้ม ฮา กระพริบตา ตะลึง อ้าปากหวอ แลบลิ้น ร้องไห้ หน้าบึ้ง ขมวดคิ้ว โกรธ ยิ้มมีเลศนัย แหวะ ใส่แว่น ซีดเซียว เหงื่อตก เอ๋อจับ เอ๋อจับ Quuu สบายใจ แจ่ม !! ตายซาก โมโหสุดๆ หัวงู ฉลอง เย้ หลับกลบเกลื่อน ยกนิ้วให้ แย่มั่กๆ อันตราย ยิ้มกว้าง หัวเราะ กระพริบตา เท่ห์ ขอโทษ ท้อแท้ หลับ หงุดหงิด ตัวป่วน โอ้ว เฮ้อ ร้องไห้ ดีใจ ฉุน งัวเงีย น่ารัก เริงร่า