0 ชม. 15 นาที
0 ชม. 20 นาที
2 คน
1. นำน้ำพริกแกงป่าลงผัดให้หอม ใส่เนื้อไก่หั่นชิ้น และ หมูสับลงผัด
Stir fry Keang pa paste until fragnant. Add sliced chicken breast fillet and minced pork.
2. ปรุงรสด้วยน้ำตาล น้ำปลา เติมน้ำเปล่าลงไป 1 ถ้วย รอให้เดือด
When sliced chicken breast fillet and minced pork are cooked, season with sugar and fish sauce. Add water and bring it to the boil.
3. ใส่ มะเขือเปราะผ่าสี่ ยอดมะพร้าว หน่อไม้หั่นลูกเต๋า
Add quartered eggplant, sliced coconut shoot and cubed preserved bamboo shoot.
4. รอให้ผักสุกสักพักจึงใส่พริกชี้ฟ้า พริกไทยอ่อน พอใส่โหระพาแล้วปิดไฟได้
When the vegetables are cooked, add julienned goat pepper. Add basil and turn off the heat.
5. ตักเสิร์ฟร้อนๆ
Serve hot.
รักการทำอาหารไทยและขนมหวานโบราณ โดยยึดต้นตำรับชาววัง และเป็นผู้เขียนหนังสือ "เลาะรั้วครัววัง"
อาจารย์ มาโนชญ์ พูลผล
ที่ปรึกษาการถ่ายภาพ ช่างภาพ วิทยากร บรรยายเรื่องการถ่ายภาพ ของ NIKON THailand
อาจารย์ สยาม เอี่ยมพิชัยฤทธิ์ (ที่ปรึกษาการถ่ายภาพ )
ไม่น่าเชื่อว่าระยะเวลา 365 วันผมทำอาหาร แทบจะไม่ซ้ำกันเลย ด้วยวัตถุดิบของผมก็ได้ จากตลาดใกล้บ้าน
ทนายอ้วน (Chubby Lawyer)
Chef Instructor of Western Culinary Arts of Dusit Thani College
เชฟเบิ้น Wachiravit Homboonyong
Foodie
ผู้หลงรักการทำและชิมอาหาร
Partner
พันธมิตร และแบรนด์วัตถุดิบอาหาร
Professional service
หน่วยงานและองค์กร
Comment (3 )
Thai-Swedish
น่าทานมากค่ะ หิวๆ......
แจ้งลบถ้ามีผักครบเหมือนไทยเรา คงทำเมนูนี้กินทุกวันเลย
ทนายอ้วน
ลองใช้ผักเมืองนอกดูนัครับเช่น พริกหวาน ซูคีนี่ เทอร์นิป รสชาติกรุบกรอบ คล้ายกันครับ
แจ้งลบจอมมารคากิ
เห็นด้วยกับทั้งสองคนคร้าบ อย่าลืมใส่ข้าวโพดอ่อน ถั่วแขก ถั่วลันเตา เคี้ยวมันเลยหละ
แจ้งลบ